طراحي سايت و بهينه سازي براي سايت هاي چند رسانه اي

۳۹۲ بازديد ۰ نظر

در ابتدايي ترين موتورهاي جستجوي بهينه سازي چند زبانه سايت در كشورهاي مختلف، فرايند اصلاح وب سايت شما در جهت قرار گرفتن در ليست جستجوي اينترنتي زبانهاي مختلف انجام مي شود؛ شما مي توانيد رتبه بالاي ليست، ترافيك بيشتر ويا تبليغات كليكي براي طراحي سايت در تهران خود ايجاد كنيد. از لحاظ تئوري، هرچقدر كليك بيشتري در سايت داشته باشيد، نتيجه بهتري خواهيد داشت.اما تنها در صورتي كه وب سايت و محتواي آن در جهت خواسته ها و نياز مخاطبان باشد.
پرداخت بابت تبليغات كليكي ppc سيستم تبليغاتي است كه تبليغ كننده بابت هر كليك بر روي تبليغ خود به كاربران اينترنتي مبلغي پرداخت مي كند.
براي داشتن تبليغات و ديده شدن در ليست موتورهاي جستجو، نياز به كلمات كليدي و حق كپي رايت مناسب داريد. با اين حال براي ديده شدن فقط همين مورد كافي نيست؛ هنگامي كه كاربر بر روي تبليغات كليك كرده وبه صفحه اي برود كه مناسب و يا مرتبط نيست ويا حركت در آن صفحه دشوار است در واقع شما مشتري بالقوه خود را كه بابت آن هزينه نيز پرداخت كرده ايد، ازدست خواهيد داد.
برخلاف آنچه كه مردم فكر مي كنند اكثر كاربران اينترنت، كاربران انگليسي زبان نيستند.بنابراين اگر فقط كاربران انگليسي زبان در نظر گرفته شوند، بخش عظيمي از مخاطبان از دست خواهد رفت.
براي انجام بهينه سازي چند زبانه چه كارهايي لازم است!؟
واضح است كه بهينه سازي چند زبانه روند پيچيده تري از بهينه سازي استاندارد خواهد داشت و توجه ويژه به زبانها و فرهنگ هاي مختلف نياز دارد. به طور مثال اگر مي خواهيد به بازار جهاني ملحق شويد، نه تنها زبان ها و فرهنگ ها را در نظر گرفته بلكه بايد اشتراك متفاوتي براي آنها منظور كنيد.
همچنين موتورهاي جستجوي مختلف و چگونگي كار آنها كه اساساً ابتدا بايد بدانيد براي رسيدن به نتيجه دلخواه چه كاري بايد انجام دهيد. بسيار ضروري است كه براي كاربرد صحيح از كلمات كليدي در زبان مقصد درك درستي از آنچه افراد در اينترنت جستجو مي كنند داشته باشيد.
نمي توانيد انتظار داشته باشيد براي گرفتن نتيجه فقط به ترجمه وب سايت خود و كلمات كليدي آن اكتفا نماييد. بعضي كلمات و عبارات ممكن است به درستي ترجمه شود اما لزوماً اين كلمات و عبارات در بعضي كشورهاي خاص استفاده نمي شود. بعلاوه بايد درك درستي مطابق با املا و تلفظ كلمات در هر زباني داشته باشيد و همچنين كلمات عاميانه در هر زباني را نيز در نظر بگيريد.
وب سايت ايده آل شما بايد از ابتدا توسط شخصي كه زبان مادري او زبان مورد نظر شماست ترجمه شده و بعد از آن اين بهترين روش و بهترين شانس شما براي گرفتن سهمي از بازار خارجي مي باشد.
با پرداخت بابت كليك بر روي تبليغات كليكي چند زبانه ppc بايد اطمينان حاصل شود كه صفحه شما فقط يك صفحه ترجمه شده معمول نبوده، بلكه صفحه اي با اطلاعات مرتبط مي باشد.
در نهايت اشتباه فكر نكنيد، گوگل تنها موتور جستجوي محبوب و معروف در دنيا نيست. بله! درست است كه گوگل در عرصه بين المللي معروف مي باشد، اما در تمامي كشورها موتور جستجوي غالب نمي باشد. يك موتور جستجوي حرفه اي به صورت بهينه سازي شده چند زبانه، بهترين گزينه در كشورهاي مختلف مي باشد. براي دريافت نتيجه بهتر از بهينه سازي چند زبانه سايت، همه چيز در نظر گرفته شده؛ يا بايد متخصص خود بوده و يا براي انجام اين كار به يك متخصص در مورد موتورهاي جستجوي بهينه سازي چند زبانه سايت، تماس حاصل فرماييد.

تا كنون نظري ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در مونوبلاگ ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.